哀公問曰:「何為則民服?」孔子對曰:「舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不服。」

(十九)哀公問曰:「何為則民服?」孔子對曰:「舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不服。」


【上人講解】

【哀公問曰】:哀公,是魯哀公。魯哀公就問孔子說,【何為則民服】:怎麼樣子做法,才能令老百姓佩服呢?一般老百姓才能不反對呢?

【孔子對曰】:以下對上說話,這叫「對」;因為哀公是個國王,孔子是一個遊學的學者,所以就用「對曰」。【舉直錯諸枉】:選舉出來很忠直的人,不用那不忠直的。枉,就是奸臣;是奸的,就不用他。【則民服】:這樣子,你把那些正人君子選來做官;小人就不用他,放到一邊去;這老百姓就服了,所以說「舉直錯諸枉,則民服」。

【舉枉錯諸直】:你若舉出來一個不忠實的人,叫他當政,把正人君子放到一邊去;【則民不服】:這老百姓就不會佩服,不會心悅誠服了。

(編按:魯哀公,姬姓,名將,是魯國第二十六任君主。他為魯定公兒子,承襲魯定公擔任該國君主,在位二十七年。魯哀公在位時,魯國大權被卿大夫家族把持,史稱三桓,即所謂「政在大夫」。魯哀公曾經試圖恢復君主權力,同三家大夫衝突加劇,終致流亡越國。)


出處:

https://www.drbachinese.org/online_reading/sf_others/confucius_analects/confucius_analects_02.htm

留言